第1032章:小资……(2 / 2)
梁姐没给我她朋友同事的联系方式,只说已经把我的联系方式提供给对方,等着就行了。这天,我上网看到有消息,有陌生的qq号给我留言,内容是咨询佛牌的事,问我有没有能增人缘的,还说是朋友介绍。该qq号的昵称叫“provence的小资”,百度之后才知道是“普罗旺斯”,一个法国东南部的城市,挨着地中海,特产是葡萄和薰衣草,听上去就挺有档次。对加我的qq号码,我习惯先仔细看他们的个人资料,做到心中有数,可以更有针对性地向他们推荐商品,甚至改变说话的方式,这招有时候还是挺管用的,起码提高了我销售佛牌的效率。这次也不例外,我照例打开这个qq号的信息栏,看到资料显示为女性,三十六岁,地点是上海霞飞路,职业一栏填的是“《时尚》杂志主编”。
看到这里,我心想这大概就是梁姐那位朋友的同事吧,因为她说过那朋友就在上海工作,错不了。我的客户终于有上档次的了,以前虽然有很多老板,但在我眼里都没什么档次,不是没素质就是心术不正。而这个“普罗旺斯的小资”明显是那种比较讲究生活质量的女性,我就是个男屌丝,就算现在收入不低,那也是个有了点儿小钱的男屌丝,平时根本基本接触不到那种有情调的职业女性,都是罗丽这种风风上加了重音,我失笑说那不一样吗,她说:“不不不,当然不一样。如此浪漫和有情调的城市,要是用中文来说,就完全没那种feel了,难道你没感觉吗?”这把我给累的,也懒得再问这个feel又是什么意思,反正是她没错就行。我跟她提起梁姐时,她却并不知道,看来她同事也没说过梁姐的姓名,无所谓,名字只是代号,并不重要,能赚到钱才重要。
“您是在thailand经商吗?”这女性问。我没听懂,又问了一句,她改问我是不是在泰国经商,我说没错,我是个牌商。她的声音真好听,而且说话也很得体,只是每句话里几乎都要夹着英文。我介绍说是在中泰之间往返,主营泰国佛牌、古曼和各种供奉物,也代为承接驱邪法事。
这女性说:“我姓蓝,蓝山coffee的蓝,你可以叫我阿蓝、小蓝都行。”我一时没听懂她的话,英文水平,但估计就是蓝天的那个蓝。心想小蓝就算了,以前有个女客户的代号我就称她为小蓝,给同事下虫降,最后还把人家给弄死了,于是说叫阿蓝女士行。
没想到她强烈反对:“就叫阿蓝,不要加suffix那些,什么女士、小姐的全都不要!”我没再问那个英文单词是什么意思,猜也猜得出无非是指称呼。只好照办,老老实实地叫她阿蓝。这位阿蓝女士在上海霞飞路的某杂志社当主编,想请块能增人缘的佛牌。我猜她是要找男朋友,但阿蓝否认,说就是单纯地想增加人缘,让自己的人脉更广些。为了吊出她的实话,我告诉她泰国佛牌的功效不同,有的全能,有的则专攻某方面。比如增人缘的就是。某些增人缘的佛牌是男女都行,只要是人缘都有效果;有的是专门增同性缘,也就是同性恋人群喜欢;还有的专攻异性缘,所以最好能有的放矢。
本书来自
↑返回顶部↑